Special Coaching on the Welsh National Anthem
ウェールズ国歌特別授業
7月12日にノエビアスタジアム神戸で開催されるウェールズ代表vs日本代表ラグビー戦で、ウェールズ国歌斉唱を担当する兵庫県立西宮高等学校音楽科による声楽四重唱とオーケストラの指導に、Cymru.jpファウンダーで音楽プロデューサの南出卓(ウェールズ育ち、王立ウェールズ音楽演劇大学卒)と、南出卓の朗読劇『マビノギオン』でもお馴染みのウェールズ出身のフィオン・ブラウニングが、先日高校を訪問し特別授業を行いました。
ウェールズ語の正しい発音から、単語の意味や、歌詞に秘められたウェールズ人の思いを、ウェールズとイングランドの歴史を踏まえて解説。また声楽の発生方法やオーケストラパートの細かなニュアンス等も指導しました。特別授業には来賓としてウェールズ政府日本代表のRichard Koizumi氏と、同政府上級外務担当官の宮沢佳恵氏、関西ウェールズ協会代表の廣野史子氏がご臨席されました。
Ahead of Wales and Japan Rugby test match in Noevir Stadium Kobe on 12th July, Suguru Minamide, (Founder of Cymru.jp, music producer raised in Wales) and his creative colleague Ffion Browning from Cardiff, who has worked with him in his reading drama Mabinogion, visited Hyogo Prefectural Nishinomiya High School to give special lesson to their vocal quartet and orchestra. The student chorus and the orchestra will be singing the Welsh National Anthem at the opening of the test match on Saturday 12th July in Kobe.
Suguru and Ffion gave a lesson on the Welsh pronunciations, meaning of the words, and history of Wales and the meaning of the anthem. Suguru who is a graduate of Royal Welsh College of Music and Drama, has also given advise on singing style, technique, and performance direction to the orchestra.
The special coaching was observed by distinguish guests, Mr. Richard Koizumi, Japan representative for the Welsh Government and Ms Kae Miyazawa, Senior Wales Affairs Officer and Chikako Hirono of Kansai St David’s Society.



